|
|
| Auteur | Message |
|---|
gigi Membre d'honneur


   Age : 29 Inscrit le : 03 Sep 2006 Messages : 701
 | Sujet: Re: préparation de l'album Mer 1 Oct - 13:05 | |
| Merci. Belle tout et 3 J'ai une préférence pour Le Place Du Passager  _________________ "Se sei in un tunnel e non riesci ad uscirne fuori...arredalo" V.L.
http://www.kawards.fr/artistes/ |
|
 | |
domino Complètement ouf


   Age : 42 Inscrit le : 08 Mar 2007 Messages : 544
 | Sujet: Re: préparation de l'album Mer 1 Oct - 13:33 | |
| J'étais au rdv hier soir, je suis super contente qu'on puisse enfin écouter des extraits de l'album
Malheureusement j'ai eu quelques soucis avec les liens et je n'ai pu écouter que difficilement les 2 premiers titres et qu'une seule fois donc pas évident de se faire un avis
On retrouve sa très jolie voix et des mélodies plutôt nostalgiques ... j'attends de pouvoir donner un avis plus sur. Je suis d'accord avec Freddy cela vise un public particulier ! _________________
 |
|
 | |
chatain Membre d'honneur


   Age : 40 Inscrit le : 09 Mai 2007 Messages : 3180 : Alsace
 | Sujet: Re: préparation de l'album Mer 1 Oct - 18:59 | |
| j'ai hate d'écouté la suite , vivement l'album  _________________
 VOTEZ POUR LE FORUM ET POUR DOMY |
|
 | |
likeastar Fan


   Age : 32 Inscrit le : 25 Nov 2006 Messages : 480
 | Sujet: Re: préparation de l'album Mer 1 Oct - 20:43 | |
| Pour commencer, les paroles de "Issue de secours"...pour vous entraîner à chanter !
Donnez-nous des journées de silence Des virgules et du temps perdu Dans nos états d’urgence Et nos rivières en crue Donnez-nous du temps A ne rien faire Des journées sans e-mail et sans regarder l’écran Et des passages à vide Allez, on coupe le courant
Des jours pour faire l’amour Des pauses et des temps morts pour nos corps trop lourds Quitter l’issue de secours Du repos, des détours Quitter les ascenseurs, le bruit qui court Du marécage, on a fait le tour
Laissez-nous des heures de répit Et des midis sans file d’attente Dans nos cerveaux couper la sonnerie Et fermer la salle des ventes On n’a plus d’appétit Poussés par le vent en descente On voudrait atterrir, plus rien ne nous éblouit Il faut freiner et puis rester blottis au fond du lit
Des jours pour faire l’amour Des pauses et des temps morts pour nos corps trop lourds Quitter l’issue de secours Du repos, des détours Quitter les ascenseurs, le bruit qui court Du marécage, on a fait le tour
Stopper nos stupides vies Ces journées passées loin de soi On vous aura avertis On voudrait atterrir, plus rien ne nous éblouit Pouvoir freiner et puis jeter le réveil aux orties
Dès que les auteurs seront connus, ce sera ajouté. |
|
 | |
Blues Admin.


   Age : 62 Inscrit le : 02 Sep 2006 Messages : 13667
 | Sujet: Re: préparation de l'album Mer 1 Oct - 21:12 | |
| super idée Like grand merci
on s'entraîne, on s'entraîne
 _________________
 |
|
 | |
ely64 Webmastrice


   Age : 47 Inscrit le : 11 Oct 2006 Messages : 14730 : blanquefort33
 | Sujet: Re: préparation de l'album Mer 1 Oct - 22:13 | |
| sur que tu connais déjà les accords !!!!
merci like _________________
 |
|
 | |
mumu modératrice


   Age : 49 Inscrit le : 03 Fév 2007 Messages : 3144
 | Sujet: Re: préparation de l'album Mer 1 Oct - 22:19 | |
|  _________________

 |
|
 | |
fandedomi Membre d'honneur


   Age : 44 Inscrit le : 16 Jan 2007 Messages : 3041
 | Sujet: Re: préparation de l'album Jeu 2 Oct - 10:46 | |
| 'aime beaucoup "La place du passager" pour son côté un peu rock.
Je suis agréablement surpris par "issue de secours", une chanson à texte qui sied bien au personnage.
L'italien n'étant pas dans mon panel des langues étrangères étudiées, je ne peux me prononcer sur les paroles de "Inverno d'estate", mais suis incontestablement bercé par l'équilibre très harmonieux entre le chant et la mélodie.
Ces trois extraits constituent une belle démonstration du talent de Domy et de sa capacité à composer dans différents registres aptes à satisfaire un public intergénérationnel culturellement exigeant, et à trouver un accueil des plus chaleureux au-delà de nos frontières nationales.
Domy avait cité en référence mon artiste préférée, j'ai cité Olivia Ruiz, je crois qu'elle est bien dans la même lignée et espérons avec le même potentiel de réussite. Voilà (Enfin) la version italienne de la jolie espagnole qui m'a toujours fait rêvée depuis la Star'ac 1. _________________
   |
|
 | |
gioto s'intéresse


   Age : 59 Inscrit le : 04 Jan 2007 Messages : 93
 | Sujet: Re: préparation de l'album Jeu 2 Oct - 11:52 | |
| Traduction de "Inverno d'estate" Je n'ai pas volontairement écrit les phrases en "bon français". J'ai voulu respecter l'ordre des mots en italien. Désolé pour les fautes..A lire de préférence en meme temps que l'écoute de la chanson. P.S.:le texte de Dominique est écrit en "bon italien".
Inverno d'estate..............................Hiver d'été ----------- Rido mentre ti perdo ancora...........Je ris alors que je te perds encore Rido perche mi voglio sola...............Je ris car je me veux seule Rido...............................................Je ris Io rido............................................Moi je ris Rido mentre ti penso ancora..............Je ris pendant que je te pense encore Rido d’avvero non vedo l’ora.............Je ris vraiment, je ne vois pas l’heure Un morbido piacere...........................Un doux plaisir Di non sentire alcun dolore................De ne sentir aucune douleur Brivido caldo che scotta le fede..........Frisson chaud qui..?scotta=+-chauffe,fede=foi,alliances Adesso posso dire……………..........………Maintenant je peux dire Dire di stare bene………..........……………Dire d’etre bien Svoltati...........................................Retourne toi Non stare fermo li a guardare............Ne reste pas là à regarder Parlami............................................Parle moi Non fare finta di ascoltare..................Ne fais pas semblant d’écouter Vattene ...........................................Vas t’en Non stare fermo li a guardare.............Ne reste pas immobile à regarder Rido..................................................Je ris Io rido...............................................Moi je ris …. Rido della tua ombra lontana...............Je ris de ton ombre lointaine Rido in silenzio a squarccia gola..........Je ris en silence “a squarccia?gola=gorge Rido…………………………………....................Je ris Io rido………………………….................………Moi je ris Rido e non o piu ricordi.......................Je ris et n’ai plus de souvenir Rido d’avvero non vedo l’ora................Je ris vraiment, je ne vois pas l’heure.. Un tacito piacere.................................Un silencieux plaisir Di non sentire piu il tuo odore………........De ne plus sentir ton odeur Attimo lungo inverno d’estate……….........Instant long hiver d’été Adesso posso dire …………………...........….Maintenant je peux dire Dire di stare bene……………………...........…Dire d’etre bien Svoltati……………………………................…… Retourne toi Non stare fermo li a guardare............... Ne reste pas là à regarder Parlami................................................Parle moi Non fare finta di ascoltare..................... Ne fais pas semblant d’écouter Vattene................................................Vas t’en Non stare fermo li a guardare.................Ne reste pas là à regarder Rido…………………………………….....................Je ris Io rido..................................................Moi je ris ...... Attimo lungo inverno d’estate................ Instant long hiver d’été Adesso posso dire ................................ Maintenant je peux dire Dire di stare bene................................. Dire d’etre bien ..... Svoltati................................................ Retourne toi Non stare fermo li a guardare................. Ne reste pas là à regarder Parlami..................................................Parle moi Non fare finta di ascoltare...................... Ne fais pas semblant d’écouter Vattene................................................. Vas t’en
Non stare fermo li a guardare.................. Ne reste pas là à regarder Rido........................................................Je ris Io rido.....................................................Moi je ris ...... |
|
 | |
Blues Admin.


   Age : 62 Inscrit le : 02 Sep 2006 Messages : 13667
 | Sujet: Re: préparation de l'album Jeu 2 Oct - 12:24 | |
| Grand merci Gioto
très jolies paroles un texte qui va bien à sa voix _________________
 |
|
 | |
titisan Complètement ouf


   Age : 25 Inscrit le : 21 Oct 2006 Messages : 1332 : Belgique
 | Sujet: Re: préparation de l'album Jeu 2 Oct - 15:20 | |
| Alors pour ma part ....
Je n'ai eu qu'une seule écoute pour le moment. J'aime assez bien celle en italien. Je n'ai pas accroché aux mélodies des chansons en français. Je trouve cela trop light au niveau musicalité. Mais encore une fois ce n'est que suite à une écoute  _________________ La vie c'est comme une boîte de chocolat, on ne sait jamais sur quoi on va tomber Forest Gump
 |
|
 | |
MagLuDoMy Fan


   Age : 22 Inscrit le : 25 Mar 2007 Messages : 407
 | Sujet: Re: préparation de l'album Jeu 2 Oct - 18:19 | |
| Moi j'aime beaucoup " La place du passager " _________________
 |
|
 | |
mumu modératrice


   Age : 49 Inscrit le : 03 Fév 2007 Messages : 3144
 | Sujet: Re: préparation de l'album Jeu 2 Oct - 19:08 | |
| gioto pour la traduction. _________________

 |
|
 | |
ely64 Webmastrice


   Age : 47 Inscrit le : 11 Oct 2006 Messages : 14730 : blanquefort33
 | Sujet: Re: préparation de l'album Jeu 2 Oct - 20:22 | |
| merci pour la traduction gioto
moi j'adore cette chanson ... même si Domy est un peu à la cave  _________________
 |
|
 | |
likeastar Fan


   Age : 32 Inscrit le : 25 Nov 2006 Messages : 480
 | Sujet: Re: préparation de l'album Mar 7 Oct - 22:51 | |
| Comme la majorité d'entre vous semble adorer "La place du passager" ,en voici les paroles...
Et c’est le matin Ou alors la nuit qui tombe Vois, je n’aime rien Je m’en veux, je sombre Je n’ai pas la moindre envie de plaire Tu peux trouver ma vie ordinaire
J’ n’ai rien à dire Si tu me dis que j’fais de la peine Je veux dormir Dans les bras de nos plus beaux problèmes Tu peux mourir Pas trop fort, tu vas me réveiller Mannequin de cire A la place du passager
Souvent j’aimerais Sentir battre mon ventre Je vis à moitié, Faut-il que je me mente Les morsures, les orties, rien ne blesse Je voudrais bien savoir pourquoi tu restes
J’ n’ai rien à dire Si tu me dis que j’fais de la peine Je veux dormir Dans les bras de nos plus beaux problèmes Tu peux mourir Pas trop fort, tu vas me réveiller Je veux m’occire A la place du passager
Je vis à voix basse Et la rue m’efface Allez découds-moi les lèvres Que le jour se lève Dans mon cerveau, Je suis de trop On pourrait peut-être se surprendre Aurons-nous dans les yeux de la braise ou bien des cendres
J’ n’ai rien à dire Si tu me dis que j’fais de la peine Je veux dormir Dans les bras de nos plus beaux problèmes Tu peux mourir Pas trop fort, tu vas me réveiller Je veux conduire A la place du passager
Et petit plus, demain, je vous rajouterai les accords !
Curieuse de connaître le ressenti de chacun tout de même par rapport à ce passager mystère... Les paroles ne sont pas de Domy, c'est tout ce que l'on sait ! |
|
 | |
|